湖南曲
张籍 〔唐代〕
潇湘多别离,风起芙蓉洲。江上人已远,夕阳满中流。
鸳鸯东南飞,飞上青山头。
译文
注释
译文注释
赏析
元日寄诸弟兼呈崔都水
韦应物〔唐代〕
一从守兹郡,两鬓生素发。新正加我年,故岁去超忽。淮滨益时候,了似仲秋月。川谷风景温,城池草木发。高斋属多暇,惆怅临芳物。日月昧还期,念君何时歇。
译文
注释
译文注释
赏析
渑池
汪遵〔唐代〕
西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。 何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
译文
注释
西秦北赵各称高,池上张筵(yán)列我曹。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
译文注释
西秦北赵各称高,池上张筵(yán)列我曹。
“池上”句:指公元前279年战国时期秦国和赵国的渑池之会。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
君王:指秦昭襄王嬴稷。击缶:指渑池会上蔺相如胁迫秦昭王给赵王击缶的故事。相如:指赵国大臣蔺相如。有剑可吹毛:吹毛断发,形容宝剑的锋利。
赏析
促促词
张籍〔唐代〕
促促复促促,家贫夫妇欢不足。今年为人送租船,去年捕鱼在江边。家中姑老子复小,自执吴绡输税钱。家家桑麻满地黑,念君一身空努力。愿教牛蹄团团羊角直,君身常在应不得。
译文
注释
译文注释
赏析
渔父·云溪湾里钓鱼翁
张志和〔唐代〕
霅溪湾里钓鱼翁,舴艋为家西复东。江上雪,浦边风,笑着荷衣不叹穷。
译文
注释
霅(zhà)溪湾里钓鱼翁,舴艋为家西复东。
渔父:一名“渔歌子”。霅溪:水名,在今浙江。
江上雪,浦(pǔ)边风,笑着荷衣不叹穷。
浦:水边、岸边。荷衣:用荷叶编成的衣。此处指隐士的衣服。
参考资料:
1、 程郁缀.百首渔歌子:二十一世纪出版社,,2002.05:第4页
译文注释
霅(zhà)溪湾里钓鱼翁,舴艋为家西复东。
霅溪湾里一钓鱼为生的渔翁,舴艋小舟做家一会向西一会向东。
渔父:一名“渔歌子”。霅溪:水名,在今浙江。
江上雪,浦(pǔ)边风,笑着荷衣不叹穷。
江上的白雪,水滨的清风陪伴,面带笑容,身着荷叶做的衣服并不感觉自己贫穷。
浦:水边、岸边。荷衣:用荷叶编成的衣。此处指隐士的衣服。
参考资料:
1、 程郁缀.百首渔歌子:二十一世纪出版社,,2002.05:第4页
赏析
己卯岁值冻阻归有作
齐己〔唐代〕
河冰连地冻,朔气压春寒。开户思归远,出门移步难。湖云黏雁重,庙树刮风干。坐看孤灯焰,微微向晓残。
译文
注释
译文注释
赏析