添酒中六咏。酒瓮
陆龟蒙 〔唐代〕
候暖麹糵调,覆深苫盖净。溢处每淋漓,沉来还濎滢。
常闻清凉酎,可养希夷性。盗饮以为名,得非君子病。
译文
注释
译文注释
赏析
送陆贽擢第还苏州
钱起〔唐代〕
乡路归何早,云间喜擅名。思亲卢橘熟,带雨客帆轻。夜火临津驿,晨钟隔浦城。华亭养仙羽,计日再飞鸣。
译文
注释
译文注释
赏析
登乐游原
杜牧〔唐代〕
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。 看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
译文
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。
天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。
看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
请看那昔日的汉王朝何等壮阔的事业,如今的五陵原上树都没有了,只有秋风呼啸。
参考资料:
1、
罗时进.杜牧集.南京:凤凰出版社,2007:181-182
注释
长空澹(dàn)澹¹孤鸟没,万古销(xiāo)沉²向此中³。
¹澹澹:广阔无边的样子。²销沉:形迹消失、沉没。没:消失。销:同“消”,消散,消失。³此中:指乐游原四周。
看取汉家何事业¹,五陵(líng)²无树³起秋风。
¹事业:功业。²五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。³无树:没有树。
参考资料:
1、
罗时进.杜牧集.南京:凤凰出版社,2007:181-182
译文注释
长空澹(dàn)澹¹孤鸟没,万古销(xiāo)沉²向此中³。
天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。
¹澹澹:广阔无边的样子。²销沉:形迹消失、沉没。没:消失。销:同“消”,消散,消失。³此中:指乐游原四周。
看取汉家何事业¹,五陵(líng)²无树³起秋风。
请看那昔日的汉王朝何等壮阔的事业,如今的五陵原上树都没有了,只有秋风呼啸。
¹事业:功业。²五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。³无树:没有树。
参考资料:
1、
罗时进.杜牧集.南京:凤凰出版社,2007:181-182
赏析
“长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。”上联描写了乐游原的景色,渲染了凄凉的气氛。登临乐游原,只见孤鸟远飞;沧海桑田,人事变迁,惟有长空永在。寓情于景,情景交融,体现了诗人对物是人非,夕盛今衰的感慨之情,对执政者的劝勉忠告。诗人在此展示了永恒的宇宙对有限的人事的销蚀,深感人世盛衰、兴亡迭代、终在无限的宇宙中归于寂灭,可见诗人感慨之深。
“看取汉家何事业,五陵无树起秋风。”下联萧瑟凄凉,衰败的景色使诗人对历史的风云变幻,人世沧桑发出由衷的感慨。诗人从纵横两方面,即地理和历史的角度,分别进行观览与思考,从而表达出登楼临眺时触动的个人感受。用典的修辞手法,凝练含蓄,反用汉武帝《秋风辞》“秋风起兮白云飞飞意”,言汉朝之英雄伟业皆已成历史陈迹,诗人内心对报效祖国,建功立业,驱除侵略者抱有崇高的爱国热情,感喟之情极深。
水友辞 陶
王质〔唐代〕
陶河,陶河,江文萃蔡搔江莎。岸沙岩石相荡摩,异音同流烝涉波。东在梁,西在梁,缫风纷雾无斜阳。呜呼此友兮相与永,岛影忽翻水声并。
译文
注释
译文注释
赏析
题孙君山亭
牟融〔唐代〕
长年乐道远尘氛,静筑藏修学隐沦。吟对琴樽庭下月,笑看花木槛前春。闲来欲著登山屐,醉里还披漉酒巾。林壑能忘轩冕贵,白云黄鹤好相亲。
译文
注释
译文注释
赏析