赏析 注释 译文

白发赋

左思 〔魏晋〕

  星星白发,生于鬓垂。虽非青蝇,秽我光仪。策名观国,以此见疵。将拔将镊,好爵是縻。

  白发将拔,惄然自诉:禀命不幸,值君年暮。逼迫秋霜,生而皓素。始览明镜,惕然见恶。朝生昼拔,何罪之故?子观桔柚,一暠一晔,贵其素华,匪尚绿叶。愿戢子之手,摄子之镊。

  咨尔白发,观世之途。靡不追荣,贵华贱桔。赫赫阊阖,蔼蔼紫庐。弱冠来仕,童髫献谟。甘罗乘轸,子奇剖符。英英终贾,高论云衢。拔白就黑。此自在吾。

  白发临欲拔,瞑目号呼:何我之冤,何子之误!甘罗自以辩惠见称,不以发黑而名著。贾生自以良才见异,不以乌鬓而后举。闻之先民,国用老成。二老归周,周道肃清。四皓佐汉,汉德光明。何必去我,然后要荣?

  咨尔白发,事各有以,尔之所言,非不有理。曩贵耆耄,今薄旧齿。皤皤荣期,皓首田里。虽有二毛,河清难俟。随时之变,见叹孔子。

  发乃辞尽,誓以固穷。昔临玉颜,今从飞蓬。发肤至昵,尚不克终。聊用拟辞,比之国风。

复制

译文及注释

译文

  星星点点白发,从两鬓生起。虽然不是黑苍蝇,但也有损仪容。出仕做官,因此被人耻笑。我将用镊子将它拔除,只为富贵俸禄。白发将被拔除,忧伤自诉:“生当不幸,正遇先生年暮。像树叶被秋霜逼迫,生下来我就洁白如素。一照明镜,悚然被人厌恶。晨生暮除,犯了何罪的缘故?您看看橘子柚子,它们肉白光洁。人们看重它们的洁白,并不崇尚它们的绿叶。希望您高抬贵手,放下镊子(不要把我拔除)。

注释

  告诉你呀白发,看看现在的社会仕途;谁不追求富贵荣华?大家都看重繁华,轻贱萎枯。人人向往赫赫宫殿,光宗耀祖。年轻人做高官,争相献上计谋。秦国甘罗十二乘车出仕赵国,齐国子奇十八受命治理阿地;汉朝的终军和贾谊,年少才高,著称于朝。我要以他们为楷模,拔去白发,留下青丝:这,全由我做主!

猜您喜欢
赏析 注释 译文

八翁吟十首 其一

张载〔魏晋〕

步虚声里八奇翁,八奇须信古英雄。宾朋未散山翁醉,听歌同入醉乡中。
详情
赏析 注释 译文

吴鼓吹曲十二曲 其十一 承天命

佚名〔魏晋〕

承天命。于昭圣德。三精垂象。符灵表德。巨石立。九穗植。龙金其麟。乌赤其色。舆人歌。亿夫叹息。超龙升。袭帝服。穷淳懿。体玄嘿。夙兴临朝。劳谦日昃。易简以崇仁。放远谗与慝。举贤才。亲近有德。均田畴。茂稼穑。审法令。定品式。考功能。明黜陟。人思自尽。唯心与力。家国治。王道直。思我帝皇。寿万亿。长保天禄。祚无极。
详情
赏析 注释 译文

望江南六十四阕 其三十九

高燮〔魏晋〕

山庐好,阵雨起晴空。荷盖高张珠滴沥,桐音微戛玉琤琮。炎暑散清风。
详情
赏析 注释 译文

酒德颂

刘伶〔魏晋〕

  有大人先生,以天地为一朝,以万期为须臾,日月为扃牖,八荒为庭衢。行无辙迹,居无室庐,幕天席地,纵意所如。止则操卮执觚,动则挈榼提壶,唯酒是务,焉知其余?  有贵介公子,搢绅处士,闻吾风声,议其所以。乃奋袂攘襟,怒目切齿,陈说礼法,是非锋起。先生于是方捧甖承槽、衔杯漱醪;奋髯踑踞,枕麴藉糟;无思无虑,其乐陶陶。兀然而醉,豁尔而..
详情
赏析 注释 译文

新雁过妆楼 题钝剑听秋图

高燮〔魏晋〕

大好江山。斜阳外,鸣蛩如诉寒烟。雁来时候,犹剩几树寒蝉。遥想有人频侧耳,无言悄立晚凉天。蓦凄然。谁将此景,移汝灯前。
详情
Copyright © 2020 古诗文网 All rights reserved