听韩使君美人歌
戴叔伦 〔唐代〕
仙人此夜忽凌波,更唱瑶台一遍歌。
嫁与将军天上住,人间可得再相过。
译文
注释
译文注释
赏析
宣义池上
刘得仁〔唐代〕
修篁夹绿池,幽絮此中飞。何必青山远,仍将白发归。鸟啼亦有恨,鸥习总无机。树起秋风细,西林磬入微。
译文
注释
译文注释
赏析
春日旅次
朱庆馀〔唐代〕
林中莺又啭,为客恨因循。故里遥千里,青春过数春。弟兄来渐少,岁月去何频。早晚荣归计,中堂会所亲。
译文
注释
译文注释
赏析
咏山樽二首
李白〔唐代〕
蟠木不雕饰,且将斤斧疏。樽成山岳势,材是栋梁馀。 外与金罍并,中涵玉醴虚。惭君垂拂拭,遂忝玳筵居。 拥肿寒山木,嵌空成酒樽。愧无江海量,偃蹇在君门。
译文
注释
蟠木不雕饰,且将斤斧疏。
樽成山岳势,材是栋梁馀。
外与金罍(léi)并,中涵玉醴(lǐ)虚。
金罍:大型盛酒器和礼器。醴:玉泉,这里以玉醴为酒。
惭君垂拂拭,遂忝玳(dài)筵(yán)居。
玳筵:以玳瑁装饰坐具的宴席。
拥肿寒山木,嵌空成酒樽(zūn)。
嵌:开张的样子。
愧无江海量,偃(yǎn)蹇(jiǎn)在君门。
译文注释
蟠木不雕饰,且将斤斧疏。
盘根错节的树瘤,也不用刀斧劈削雕饰。
樽成山岳势,材是栋梁馀。
也不堪作为栋梁之才,中间挖空就是酒杯杯,反扣着倒有高山的气概。
外与金罍(léi)并,中涵玉醴(lǐ)虚。
这木樽常常与黄金的酒壶放在一起,里面倒是盛满了玉色酒汁。
金罍:大型盛酒器和礼器。醴:玉泉,这里以玉醴为酒。
惭君垂拂拭,遂忝玳(dài)筵(yán)居。
面对大人的垂青真是有点惭愧,将就在你华美的宴席上凑个人数吧!
玳筵:以玳瑁装饰坐具的宴席。
拥肿寒山木,嵌空成酒樽(zūn)。
一段来自寒山,仿佛无用的臃肿树瘤木头,挖空作为酒杯。
嵌:开张的样子。
愧无江海量,偃(yǎn)蹇(jiǎn)在君门。
我自己也很惭愧没有江海的酒量,只好在大人你的门下敷衍过过日子。
赏析
爱吟
齐己〔唐代〕
正堪凝思掩禅扃,又被诗魔恼竺卿。偶凭窗扉从落照,不眠风雪到残更。皎然未必迷前习,支遁宁非悟后生。传写会逢精鉴者,也应知是咏闲情。
译文
注释
译文注释
赏析
送柳秀才往连州看弟
马戴〔唐代〕
离人非逆旅,有弟谪连州。楚雨沾猿暮,湘云拂雁秋。蒹葭行广泽,星月棹寒流。何处江关锁,风涛阻客愁。
译文
注释
译文注释
赏析