别崔潩因寄薛据、孟云卿(内弟潩赴湖南幕职
杜甫 〔唐代〕
志士惜妄动,知深难固辞。如何久磨砺,但取不磷缁。
夙夜听忧主,飞腾急济时。荆州过薛孟,为报欲论诗。
译文
注释
译文注释
赏析
杜甫
愤斥皇亲 唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句
偶作寄朗之
白居易〔唐代〕
历想为官日,无如刺史时。欢娱接宾客,饱暖及妻儿。自到东都后,安闲更得宜。分司胜刺史,致仕胜分司。何况园林下,欣然得朗之。仰名同旧识,为乐即新知。有雪先相访,无花不作期。斗醲干酿酒,夸妙细吟诗。里巷千来往,都门五别离。岐分两回首,书到一开眉。叶落槐亭院,冰生竹阁池。雀罗谁问讯,鹤氅罢追随。身与心俱病,容将力共衰。老来多健忘,唯不忘..
译文
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
南朝遗留下的许多座古寺, 如今有多少笼罩在这朦胧烟雨之中。
注释
千里莺啼¹绿映红,水村山郭²酒旗³风。
¹莺啼:即莺啼燕语。²郭:外城。此处指城镇。³酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。
南朝¹四百八十寺²,多少楼台³烟雨⁴中。
¹南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。²四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。这里说四百八十寺,是虚数。³楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。⁴烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。
译文注释
千里莺啼¹绿映红,水村山郭²酒旗³风。
辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。
¹莺啼:即莺啼燕语。²郭:外城。此处指城镇。³酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。
南朝¹四百八十寺²,多少楼台³烟雨⁴中。
南朝遗留下的许多座古寺, 如今有多少笼罩在这朦胧烟雨之中。
¹南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。²四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。这里说四百八十寺,是虚数。³楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。⁴烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。
赏析
酬人失题
卢纶〔唐代〕
孤鸾将鹤群,晴日丽春云。何幸晚飞者,清音长此闻。
译文
注释
译文注释
赏析
送吉判官还京赴崔尹幕
皎然〔唐代〕
江南梅雨天,别思极春前。长路飞鸣鹤,离帆聚散烟。清晨趋九陌,秋色望三边。见说王都尹,山阳辟一贤。
译文
注释
译文注释
赏析
朱泚乱定后上皇帝
论惟明〔唐代〕
豺狼暴宫阙,拔涂凌丹墀。花木久不芳,群凶亦自疑。既为皇帝枯,亦为皇帝滋。草木尚多感,报恩须及时。
译文
注释
译文注释
赏析
宿甑山
韩翃〔唐代〕
山中今夜何人,阙下当年近臣。青琐应须早去,白云何用相亲。
译文
注释
译文注释
赏析