暮发七里滩夜泊严光台下
方干 〔唐代〕
一瞬即七里,箭驰犹是难。樯边走岚翠,枕底失风湍。
但讶猿鸟定,不知霜月寒。前贤竟何益,此地误垂竿。
译文
注释
译文注释
赏析
山阴县西楼
孙逖〔唐代〕
都邑西楼芳树间,逶迤霁色绕江山。山月夜从公署出,江云晚对讼庭还。谁知春色朝朝好,二月飞花满江草。一见湖边杨柳风,遥忆青青洛阳道。
译文
注释
译文注释
赏析
为薛台悼亡
白居易〔唐代〕
半死梧桐老病身,重泉一念一伤神。 手携稚子夜归院,月冷空房不见人。
译文
脉脉广川流,驱马历长洲。
洛水悠远绵绵不息地流向远方,我气定神闲地驱马走在洛河长堤。
鹊飞山月曙,蝉噪野风秋。
曙光微明,月挂西山,鹊鸟出林,寒蝉在初秋的野外晨风中嘶声噪鸣。
参考资料:
1、
于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第4页 .
注释
脉(mò)脉¹广川²流,驱(qū)马历³长洲⁴。
洛堤:东都洛阳皇城外百官候朝处,因临洛水而名。¹脉脉:原意指凝视的样子,此处用以形容水流的悠远绵长状。²广川:洛水。³历:经过。⁴长洲:指洛堤。
鹊飞山月曙(shǔ)¹,蝉噪野风秋。
¹曙:明亮。
参考资料:
1、
于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第4页 .
译文注释
脉(mò)脉¹广川²流,驱(qū)马历³长洲⁴。
洛水悠远绵绵不息地流向远方,我气定神闲地驱马走在洛河长堤。
洛堤:东都洛阳皇城外百官候朝处,因临洛水而名。¹脉脉:原意指凝视的样子,此处用以形容水流的悠远绵长状。²广川:洛水。³历:经过。⁴长洲:指洛堤。
鹊飞山月曙(shǔ)¹,蝉噪野风秋。
曙光微明,月挂西山,鹊鸟出林,寒蝉在初秋的野外晨风中嘶声噪鸣。
¹曙:明亮。
参考资料:
1、
于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第4页 .
赏析
长安书事寄薛戴
李端〔唐代〕
朔雁去成行,哀蝉响如昨。时芳一憔悴,暮序何萧索。笑语且无聊,逢迎多约略。三山不可见,百岁空挥霍。故事尽为愁,新知无复乐。夫君又离别,而我加寂寞。惠远纵相寻,陶潜只独酌。主人恩则厚,客子才自薄。委曲见提携,因循成蹇剥。论边书未上,招隐诗还作。贵者已朝餐,岂能敦宿诺。飞禽虽失树,流水长思壑。千里寄琼枝,梦寐青山郭。
译文
注释
译文注释
赏析