赏析 注释 译文

鲁恭治中牟

范晔 〔南北朝〕

  鲁恭为中牢令,重德化,不任刑罚。袁安闻之,疑其不实,阴使人往视之。随恭行阡陌,俱坐桑下。有雉过,止其旁,旁有儿童。其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉方雏,不得捕。其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也。今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也。久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安。”
复制

译文及注释

译文

  鲁恭担任中牟县令,注重用道德感化百姓,不用刑罚的方式。朝中大官袁安听说这件事,怀疑它不是真的,暗地里(私下)派人到中牟县去视察。那人与鲁恭走在田间小路上,一起坐在桑树下。有一只野鸡经过,在他们旁边停下,旁边有一个小孩。那个人说:“你为什么不把它抓住?”那个小孩说野鸡还是幼鸡,不能抓。那人很惊讶,对鲁恭辞别说:“我此次前来,是要检查你的政绩的。蝗虫不犯县境,这是我看到的第一个现象;爱护鸟兽,这是第二个现象;小孩也怀有仁爱之心,这是第三个现象。我久留只会打扰贤者。我将快速返回,把情况报告袁安。”

注释

为:担任
中牟令:中牟县的县官
雉:俗称野鸡
德化:用道德感化
任:用
阴:暗中
使:派
阡陌:田间小路
止:停止
方:才
得:能够
讶:惊讶
今:现今
犯:侵犯
境:边境
及:关联
徒:只,只会
耳:罢了
将:将要
反:通“返”,返回
状:情况
白:告诉
异:过人之处

猜您喜欢
赏析 注释 译文

送王宪赴阙

邹浩〔南北朝〕

凤诏传天北,輶轩指建章。既能思贾谊,何患老冯唐。况是高门庆,从来美誉彰。灵台悬宝镜,峻节凛秋霜。庖刃诚难敌,黄陂岂易量。承家但清白,报国颇施张。属部分氂犬,终朝事锦囊。收功殊俗士,知已恃明王。此去堪前贺,胡为独倍伤。昔沾淮水润,今借德星光。折柳故多恨,衔环空不忘。他年重望履,应已步岩廊。
详情
赏析 注释 译文

贺老人星诗

邢邵〔南北朝〕

瑞动星光照,化穆月轮重。庶徵符祉箓,将以赞时雍。
详情
赏析 注释 译文

宫殿名诗

萧绎〔南北朝〕

林间花欲燃,竹径露初圆。斗鸡东道上,走马北场边。合欢依暝卷,葡萄向日鲜。旗亭觅张放,香车迎董贤。定隔天渊水,相思夜不眠。
详情
赏析 注释 译文

次韵仲弓见答

邹浩〔南北朝〕

青衫白马吏天边,胸次长年只辋川。我愧无才似裴迪,亦缘春步见新篇。
详情
赏析 注释 译文

玩汉水诗

萧纲〔南北朝〕

杂色昆仑水,泓澄龙首渠。岂若兹川丽,清流疾且徐。离离细碛净,蔼蔼树阴疏。石衣随溜卷,水芝扶浪舒。连翩泻去楫,镜澈倒遥墟。聊持点缨上,于是察川鱼。
详情
Copyright © 2020 古诗文网 All rights reserved