买陂塘 重游烟雨楼
高燮 〔魏晋〕
二年前、鸳湖曾到,斜阳来问烟雨。那时犹记春归后,满地落花如絮。
怀往古。便解得凄凉,解得伤心赋。沉吟不语。听衰柳鸣蝉,声声细碎,似识悲秋苦。
译文
注释
译文注释
赏析
饮酒 十四
陶渊明〔魏晋〕
故人赏我趣,挈壶相与至。班荆坐松下,数斟已复醉。父老杂乱言,觞酌失行次。不觉知有我,安知物为贵。悠悠迷所留,酒中有深味。
译文
注释
故人赏我趣,挈(qiè)壶相与至。
故人:老朋友。挈壶:提壶。壶指酒壶。相与至:结伴而来。
班荆坐松下,数斟(zhēn)已复醉。
班荆:铺荆于地。荆,落叶灌木。这里指荆棘杂草。
父老杂乱言,觞(shāng)酌(zhuó)失行次。
行次:指斟酒、饮酒的先后次序。觞酌:亦作“ 觞勺 ”、“ 觞杓 ”。饮酒器。也指饮酒。
不觉知有我,安知物为贵。
悠悠迷所留,酒中有深味。
悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
译文注释
故人赏我趣,挈(qiè)壶相与至。
老友赏识我志趣,相约携酒到一起。
故人:老朋友。挈壶:提壶。壶指酒壶。相与至:结伴而来。
班荆坐松下,数斟(zhēn)已复醉。
荆柴铺地松下坐,酒过数巡已酣醉。
班荆:铺荆于地。荆,落叶灌木。这里指荆棘杂草。
父老杂乱言,觞(shāng)酌(zhuó)失行次。
父老相杂乱言语,行杯饮酒失次第。
行次:指斟酒、饮酒的先后次序。觞酌:亦作“ 觞勺 ”、“ 觞杓 ”。饮酒器。也指饮酒。
不觉知有我,安知物为贵。
不觉世上有我在,身外之物何足贵?
悠悠迷所留,酒中有深味。
神志恍惚在酒中,酒中自有深意味。
悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
赏析
赠长安令刘正伯诗
潘尼〔魏晋〕
游鸾凭太虚,腾鳞托浮霄。过蒙嘉时会,假翼陵扶瑶。疲惫充时管,及余再同僚。并迹侍储宫,携手登皇朝。刘侯无西都,迈绩参豹乔。德厚化必深,政明奸自消。万寻由积篑,千里一步超。尔其骋逸轨,远涂固可要。
译文
注释
译文注释
赏析
公燕诗
刘桢〔魏晋〕
巍巍主人德,佳会被四方。开馆延群士,置酒于斯堂。辨论释郁结,援笔兴文章。穆穆众君子,好合同欢康。促坐褰重帷,传满腾羽觞。
译文
注释
译文注释
赏析
七夕观织女诗
王鉴〔魏晋〕
牵牛悲殊馆,织女悼离家。一稔期一宵,此期良可嘉。赫奕玄门开,飞阁郁嵯峨。隐隐驱千乘,阗阗越星河。六龙奋瑶辔,文螭负琼车。火丹秉瑰烛,素女执琼华。绛旗若吐电,朱盖如振霞。云韶何嘈嗷,灵鼓鸣相和。停轩纡高盻,眷予在岌峨。泽因芳露沾,恩附兰风加。明发相从游,翩翩鸾鷟罗。同游不同观,念子忧怨多。敬因三祝末,以尔属皇娥。
译文
注释
译文注释
赏析
诗并序
傅咸〔魏晋〕
肃肃商风起。悄悄心自悲。圆圆三五月。皎皎曜清晖今昔一何盛。氛氲自消微。微黄黄及华。飘摇随风飞。
译文
注释
译文注释
赏析